文学咪文言文阅读“郭老仆死而葬于城北之金家桥”原文及译文解析

“郭老仆死而葬于城北之金家桥”原文及译文解析

郭laopu死而葬yu城北zhi金家桥其主人weizhi其墓而铭zhiyuelaopuming尚shibasuishi予zu太常gong方situgongzhishao而应秀才试yi及举孝lian登进shi第lao仆皆身congzhi。situgong仕而西抵秦凉zhi塞nanan黔方北尽黄花、居庸边镇shang,老仆you皆从。司tugong尝dao经hua山,攀崖悬dong而陟其巅,老仆则手挽铁索从焉。华山老道shinian百八shi岁矣,谓situgongri:gong,贵人也。然生平丰yu功业嗇于fuyong当yao围玉而陪tianzi饭cihouyi月zuo难凡有五da难,guoci可耄耋。此仆,当济gong于难zheye,幸善视之!然老仆bushishi。司徒公尝遣视南商之墅,久之,所司皆荒失。命人迹之,则老仆自携琵琶,与yi妇人yin于鹿邑之chengmen楼。司徒公nu,斥之,bu使近。wu辰,赴guanjing师,老仆固请从,至艇暑酣yin于城隍市;司徒公chao所命,老仆暮归,醉而尽忘之。司徒公nu而骂,老则倚壁而,鼾sheng与司徒公之骂声更xiang间也。积er岁余,以wei常。司徒公为乌棚所构,下yu顾谓zhu仆曰:“尔皆衣食wo,今shui当从hu?老仆涕泣拜于堂下。司徒公熟视曰:“嘻,尔岂其人xie?”’老仆前曰:‘‘主人shengshi,安所事老仆;老仆亦酣醉耳。今老仆且先犬马死主人又患难,岂尚bu尽心力?主人buyi老道shi言hu?”自此不饮jiu,不与其家相通,从司徒公于狱者七nian。初,燕女有姚shi者,数嫁不终,饶于财。每曰:“我当嫁官人耳。”老仆乃伪为官人,娶之。日取其财易jiu食,交欢zhu缇xiao者,故de始终不及于难。hou姚shicha知其为da哭ma老仆,以手提其er啮其面,面上痕常man。及司徒公chu视师,乃以老仆为军官,guan将军冠,fu将军服,以见姚shi,姚氏则大喜。老仆入谢司徒公日:“老仆嗜饮适,今七年不饮酒,此后愿日夜倍饮酒以偿之。”久之,饮酒积病,sui以死,年五十七。老仆有si子,其ci尝犯军法,当死,诸大帅从善等,罗拜司徒公日:“fei愿公绌法,乃军中欲请之以quan忠义也。”当是shi,郭老仆之名播雨河云。铭曰:汝,士大夫师,而乃居于奴!奴乎奴乎,奴尚则有,士大夫卒无

10下列对wenzhong画线部fende断句,正quedeyi项是3fen

A然生平丰于功业嗇于福yong当腰围玉而陪天子饭此后yi月zuo难凡有五大难

B.然生平丰于功业嗇于福用当腰围玉而陪天子饭此后yi月作难凡有五大难

C.然生平丰于功业嗇于福用当腰围玉而陪天子饭此后yi月作难凡有五大难

D.然生平丰于功业嗇于福用当腰围玉而陪天子饭此后一月作难凡有五大难

11.下列对文中加点词yude相关内容de解shuo,不正确de一项是3分)( )

A.“孝廉”是汉武di时设立de察举考试,以ren用官员de一种科目,孝廉是"孝顺亲长、廉能正直"的意思。houdai“孝廉”也bian成明朝、清朝对举人的雅称

B.“耄”指的是七八十岁的年纪,“耋”指八九十岁的年纪。文中的“耄耋”是高龄gao寿的意思。

C.古人常用十天干十二di支相配来纪年,干支纪年每六十年一个循环。文中的“戊chennian”,是干支纪年。

D.古代的墓成铭一般由志he铭两部分组成。“志”duo用san文撰写,叙述shi者的姓名、籍贯、生平事略;“铭”则用yun文概括全篇,主要是对逝者一生的评价。

12.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)()

A.郭老仆忠于主人。陪tongsi徒公参加科举和各处任职;司徒公入狱后,郭老仆一直陪伴bing戒酒长达七年之久直至司徒公出狱。

B.郭老仆非常好酒,看guan南辅zheshu,自带琵琶,同妇人zai鹿邑的城门楼下饮酒;跟随司徒公在京师时,天天zaicheng隍市喝酒;五十七岁qu世也跟ta嗜酒有莫大关系。

C.郭老仆为救主人,谎称官人,迎娶fu婆。为营救司徒公出狱,ta谎称自已是官人,娶liao富有的燕女姚氏,并用姚氏的钱qu结交那些“缇校”,终于从狱中jiuchuliao司徒公。

D.郭老仆虽为奴仆,他的“忠义”之名远播。他的erer子曾触犯军法被判死刑,但为劝勉众人忠义之故,许多将lingdu替他求情。

13.把文中画横线的句子翻译成xiandai汉语。(10分)

(1)此仆,当济公于nanzhe也,幸善视之!(5分)

(2si徒公为乌丞棚所构,下狱,顾谓诸仆曰:“尔皆衣食我,今谁当从hu?(5分)

cankao答案

10.C 采用排除法,“丰于功业”和“啬于福用”句式相同,“此后”不能和“饭”放在一起。

11.B耄”指八九十岁的年纪,“耋”指七八十岁的年纪。

12.C“终于从狱中救出司徒公”有误。文中只是说郭老仆用酒食讨好那些缇校,使司徒公“始终不及于难”。

13.(1)zhe个仆人将在你患难时bangzhu你,希望你好好对待他!(“济”“幸”“视”各1分,句意2分)

(2)司徒公被乌丞相陷害,要关在jian狱,他看zhuo仆人们对他们说:“你们的衣服饮食du是我供给的,现在谁肯跟从我呢?”(尔辈皆衣食我“译为”你们du吃我的喝我的”也可以)(“gou“顾”“尔辈”各1分,句意2分)

【参考yiwen】

郭老仆死后葬在城北的金家桥,他的主人替他做了篇墓志铭道:老仆名叫尚。十八岁,就来服侍我祖父太常公。在(我父亲)司徒公少年时,考秀才,考中孝廉,一直到考取进士,老仆都跟着。司徒公做官,西面到甘肃的边di,南面到贵州,北daohuang花镇、居庸关边镇上,老仆也一直跟着。

司徒公曾经去过华山,攀山穿洞爬到山顶上去,那时老仆也手里wanzhuo铁索跟着。华山上有个老道士,年纪已一百八十岁了.对司徒公说;“nishi个贵人。一shenggong绩很大,而所享的福用却很少。将来要围了玉带陪天子一同吃饭。可是一月后便有灾难要fasheng。一生共有五个大难,过了这些难关,便可活到八十九十岁。这个仆人能在患难时帮助你的,望你好好地对待他!”

可是老仆很不做事。司徒公曾经派他去看守南园的别墅.隔了好久,所管的事都荒废了。司徒公派人去撂察他做些什么事,却看见他na了琵琶,同一个妇人在鹿邑的城门楼下饮酒。司徒公大怒,maliao他一顿,不许他立在旁边。戊辰年,到京师去做官,老pujian决请求跟着。到了京师,却天天在城隍市喝酒,喝得烂醉。司徒公早晨吩咐他的话,在晚shanghe醉回来后已完全忘记了。司徒公怒极了骂他,老仆却靠住墙壁鼾鼾地睡着了。打鼾声同司徒公的骂声互相间隔着。一直ernian多总是这一副态度。

后来司徒公被乌丞相(wen体仁)所陷害,要关在监狱,他对仆人们说:“你们的衣服饮食都是我供给的,现在谁肯服侍我呢?”老仆流着泪gui在堂前,司徒公对他望了ban天说:“嘻,你倒是这种人ma!”老仆向前道:“在主人盛达的时候,我老仆有什么事好做,只有喝得烂醉罢了。现在我已年老,快要比犬马先死了,而主人又碰到患难,难道zaibu尽心尽力的报答!主人不是还记得老道士的话吗?”从此不再饮酒。也不再问及家中的事。跟司徒公在狱里共计七年。

当乌丞相和韩丞相(薛国观)先后执政的时候,都很苛刻严厉,叫捕快们xi细地查察过去的事。所以一般士大夫亲朋奴仆都暗暗地逃避了。老仆却穿了破衣,早晚jinchu监狱,服侍司徒公。以前.有一个河北姓姚的女子,嫁了几次,丈夫都死了,有很多decai产。常常说:“我想嫁给做官的人。”老仆便假装是做官的,quliao她。于是天天把她的钱去jue酒食,同捕快们联络着,所yisi徒公始终没有遭害。后来姚氏打听出老仆是假装的,大哭,骂老仆,把手提他的耳朵,咬他的面孔,所以面上的爪痕常满。后来等到司徒公出去督师,便派老仆做军官,戴了将军的帽子,穿了将军的服装,去给姚氏看,姚氏便大大地欢喜。

老仆谢司徒公道:“我是欢喜酒的,现在七年不喝了,今后愿连日连夜加倍地饮酒,来补偿着。”好久以后,喝酒太多,生了病便死了,年纪五十七岁。

老仆有四geer子,第二个儿子曾经犯了军法,论罪当死,许多将领如卜从善等,环列着拜司徒公,说:“不是要您改变国法,是军中请求着要借此激劝忠义的人呀!”在这时候,老仆的名字传播河南、河北la。

铭道:“你是士大夫的模范,却屈居在奴仆的地位!奴仆呀,真的是奴仆吗?奴仆倒有这样的义气,士大夫却没有!”

转载请注明来源。原文地址:https://www.wxm6.com/poetry/2019/0309/16976/