文学咪文言文阅读“元胄少英果,多武艺”原文及译文赏析

“元胄少英果,多武艺”原文及译文赏析

yuan少英果duo武艺美须眉youbu可犯zhi色zhou齐wang宇文宪jian而zhuang之yinzhi左右数从征伐官至大jiang军gaozu初被召入将受顾托xian呼胄,次命陶澄,并委yi腹xin,恒宿卧内ji为丞xiang,每dian军在禁中,又引弟威俱入shiwei周zhaowang宇文招知gaozu将迁周鼎,乃yaogaozu就第。zhaowang引gaozu入寝室,左右bude从,唯yang弘与胄兄弟zuo于hu侧。zhao王wei其er子员、贯曰:"汝当进gua,wo因刺杀之。"ji酒酣,赵王欲生变,以佩dao子刺瓜,lian高zu,将为bu利。胄进曰:"xiangfu有shi,不可久留。"赵王诃之曰:"我与丞相言,汝heweizhe"叱之使却。胄瞋目愤气,kou刀入卫。赵王问其姓名,胄以shidui。赵王曰:"汝非昔事齐王者乎诚壮士ye!"yinci之酒,曰:"吾岂有不善之意邪卿何猜警如是!"赵王伪tu,将入hou閤,胄恐其为变,扶lingshang坐,如此者再三。赵王cheng喉干,命胄就厨取饮,胄不dong。会滕王宇文逌hou至,高zu降jie迎之,胄与高祖耳语曰:"事势大异,可速去。"高祖犹不悟,谓曰:"彼无兵mafu何neng为"胄曰:"兵马xita家物,yi先下手,大事便去。胄不辞死,死何yi耶?"高祖复入坐。胄闻wu后有被甲sheng,qing曰:"相fu事殷,gong何得如此?"因扶高祖下床,qu而去。赵王将追之,胄以身蔽户,王不得出。高祖及门,胄zi后而至。及诛赵王,赏赐不可胜计。

shitu厥屡为边患,朝廷以胄素有威名,拜灵州zong管,北夷甚惮yan。后fuzheng为右卫大将军qingu益密尝zheng月十wu日shang与jinchendeng高shi下zhi上令驰zhaozhi及胄见上谓曰公与外人denggaowei若就朕胜也ciyan极欢。

10.下列对文中画波浪线部fenduanju,zheng确deyixiang是( )(3fen)

A.后复征为右卫大将军/亲顾益密/尝正月十五日/上与近臣登高时/胄下直上/令驰召之/及胄见上/谓曰/公与外人登高/wei若就朕胜也/

B.后复征为右卫大将军/亲顾益密/尝正月十五日/上与近臣登高/时胄下直/上令驰召之及胄/见上谓曰/公与外人登高/未若就朕胜也/

C.后复征为右卫大将军/亲顾益密/尝正月十 五日/上与近臣登高/时胄下直/上令驰召之/及胄见/上谓曰/公与外人登高/未若就朕胜也/

D.后复征为右卫/大将军亲顾/益密尝正月十五日/上与近臣登高时/胄下直/上令驰召之及胄/见上谓/曰公与外人登高/未若就朕胜也/

11.下列对文中jia点词语de相关内容de解说,不正确的一项是( )(3分)

A.禁中:帝王suo居的宫苑因不允许人随便进出,gu称禁中。

B.鼎,在我国gu代被视为li国的重器,是政权的象征。

C.左右:我国古代zhuan指在帝王旁边侍候的大臣ji近侍、近臣。

D.床,在我国古代不仅是gong人睡卧的用具,也是一种jian易的坐具。

12.下列对原文内容概括分析不正确的是( )(3分)

A.yuan胄英俊武yong,年少时习duo种武艺,chang的一表人才,威风凛凛,令人jing畏,北周齐王赞赏ta,并招他dao身边随自己出征打仗。

B.元胄警惕xing很高,赵王xiang要刺杀时任丞相的高祖,元胄识破了赵王的诡计以相府duo事为由,多次提醒高祖离开是非之地。

C.元胄为人忠诚。他不weiju赵王的呵斥,扣刀入室护卫高祖,当赵王要追赶高祖时元胄掩护高祖并一同tao出。

D.元胄威名远yang。当时突厥部落多次侵犯边境,但自从元胄被朝廷授予灵州总管职务后北方夷人就十分畏惧。

13.翻yi文中画横线的句子。(10分)

(1)赵王欲生变,以佩刀子刺瓜,连啖高祖,将为不利。

(2)兵马悉他家物,一先下手,大事便去。胄不辞死,死何益耶?

10.选B 解答断句题,ying先读懂所断句子的大意,根juwen意可知,右卫大将军是一个官职,zhongjian不应断开,juci排除D项;上在这里指huang上,作令驰召之”的主语,中jian不可断开,据此排除A项;“公与外人登高,未若就朕胜也”是皇上说的话,不是元胄,所以“胄见”与“上谓曰”中间应断开,据此排除C项。

11.选C“专指在帝王旁边侍候”错误,“左右”指身边侍候的人,不shizhuan指帝王旁边的。

12.选C “并与其一起逃出”错误,原文是“高祖及门,胄自后而至”。

13.can考答案:(1)赵王想生发事变,用所佩带的刀子qie瓜,不断地请高祖吃瓜,将要对高祖不利。(得分点生变”“连”“啖”各1分,句子大意2分)

(2)兵马都是他家的东西,一旦他先下手,大事就wan了。我不pa死,但这样死又有什么益处呢?(得分点:“悉”“不辞”“益”各1分,句子大意2分)

参考译文:

元胄年少时英勇果敢,练就了多种武艺,胡须和眉毛都很piao亮,有不可侵犯的神色。北周齐王宇文宪见到他,把他当作壮士,招他到自己的身边,元胄多次跟随齐王出征打仗。sheng迁至大将军。高祖当初被召进皇gong将接受临终嘱托。高祖先叫lai元胄,然后差遣陶澄,并把xin腹之事交给他men,元胄jing常随高祖住在内室。到高祖当liao相,元胄常在皇宫中主管军dui,又荐引弟弟元威一起入宫shicong护卫。周赵王宇文招得知高祖将要改换周的社稷,于是就邀请高祖到自己的府中。赵王将高祖引进卧室内,左右侍从不得跟随,只有杨弘和元胄兄弟坐在门旁边。赵王对他的两个er子宇文员和宇文贯说:“ni们进去献瓜,我趁机刺杀ta”等到饮酒正尽兴时,赵王想生发事变,用所佩带的刀子切瓜,不断地请高祖吃瓜,将要对高祖不利。元胄上前说:“相府中有事情要处理,丞相不neng长久留在这里。”赵王大声呵斥元胄说:“我和丞相说话,你是干什么的!”呵斥元胄mingta退下。元胄瞪圆了眼睛,怒气chongchong,握刀闯入内室保卫高祖。赵王问他的名字,元胄照实回答。赵王说:“你不是从前侍奉齐王的人吗?的确是壮士啊!”于是赐给他酒,说:“我哪里有什么不好的意图呢?你何必猜疑警觉到这种程度呢!”赵王假装酒醉呕吐,准备到后面屋里去,元胄怕他再生变故,扶住赵王使他坐在zuo位上,这样重复了几次。赵王声称自己喉咙干,命令元胄到厨fang中取茶,元胄不动。这时恰feng滕王宇文逌到来了,高祖走下tai阶迎接他,元胄对高祖耳yushuo:“事情的形势很反常,yinggai快点离开。”高祖还没有明白,对他说:“他这里没有兵马,又能做什么事呢?”元胄说:“兵马都是他家的东西,一旦他先下手,大事就完了。我不怕死,但这样死又有什么益处呢?”高祖重新入座。元胄听见屋后有穿铠甲的声音,急忙上前说:“相府的事多,您怎能如此久坐?”于是扶高祖下了座席,催促高祖离去。赵王将要追赶高祖,元胄用身体dang住门口,赵王不能出去。高祖到da丞相府门,元胄随后来到。等到高祖杀了赵王,给予元胄deshang赐多得无法计数。当时突厥多次制造边患,朝廷因为元胄一向有威名,授予他灵州总管的职务,北方夷人十分畏惧。后来再次被征召回朝任右卫大将军,皇上对他的宠爱照顾更加细致。曾经有一年正月十五,皇上和近侍大臣登高,当时元胄已经下班,皇上下令用kuaima召回他,等到元胄见到皇上,皇上对他说:“你与别人登高,不如和我一起登高好!”she宴欢饮,极其高兴。

转载请注明来源。原文地址:https://www.wxm6.com/poetry/2019/0310/17000/