文学咪文言文阅读《晏子治东阿》原文及译文赏析

《晏子治东阿》原文及译文赏析

zizhi东a三年jing公召er数zhiyue吾yi子为可er使子zhi东a今子zhi而乱子退而自察也寡人将加da诛于子”子对曰:“chenqinggai道yixing而治donga三年不治臣请死之景公许之。于是明年上计年终考he地fangguan的治ji),景公迎而贺之曰:“甚善yi子之治东a也!”子对曰:“前臣之治东a也,属托不行,货赂不至;陂池塘)池之鱼,以利贫民。当此之时,民无jizhe,而君反以罪臣。今臣之治东阿也,属托行,货赂至,并会赋敛,仓库shao内,便事左右,陂池之鱼,入于权家。当此之时,饥者过banyi,君乃反迎而贺。臣愚,不能fu治东阿,愿乞骸骨,bi贤者之路。”景公乃下席而谢之曰:“子强复治东阿dong阿者,子之东阿也。寡人无复yuyan。”

12dui下lie句子中加点的词解释错wu的一项是( )

A于是明年上计:第二年

B.而君反以罪臣:怪罪

C.子退而自察:亲自考察

D.臣愚, 不能复治东阿, 愿乞骸骨:古时官yuan自请退职

13.以下六句话全都与晏子治lidong阿正确做法有关的一组是( )

①臣请改道易行而治东阿。 ②甚善矣,子之治东阿也!

③属托不行,货赂不至。 ④并会赋敛,仓库少内

⑤当此之时,民无饥者⑥陂池之鱼,以利贫民

A.①③⑥ B.②③④ C.③⑥ D.②⑤

14.下列对文意的叙述正确的一项是 ( )

A.晏子先前治li东阿无方,治理hun乱,因而受到景公的ze怪

B.晏子受到景公责怪后,立下三年治理不好东阿自请死罪的军令状,改道易行,廉洁自侓,一心为民.

C.晏子重新治理东阿,忠于国事,政效显著,第二年年终考核地方官治ji,景公亲自迎接并向他zhu贺。

D.晏子对景公错wu的态度有看法,yao求辞职,景公醒悟,决定不再gan预晏子治理东阿。

15将下列文言句子翻译成xiandai汉语共8分)

(1) 臣愚,不能复治东阿,愿乞骸骨,避贤者之路。(4分)

(2) 谨庠序之教,申之以孝之义,颁白者不负戴于道路矣。(4分)

参考da案

12.Cyi为“省察自己”)

13.C (1、2、4句排除剩C)

14.D

15.(1)我很愚蠢,不能再qu治理东阿liao,希望让我告laohuan乡,给有才nengde人让路。

(2)认真地兴ban学校教育,把尊敬父母jing爱兄长的道理反复讲给百姓听,(那么,)头发花白的老renjiu不会在路上背着或顶着东西了。

文言文翻译

晏子治理东阿三年,齐景公召他来责备他shuo:“我认为您还可以,派您去治理东阿,如今您管理得乱七八zao。您退下去自己仔细反省,我要对您大大地责罚。”晏子回答说:“臣子我请求改变方针he办法来治理东阿,如果三年后还治理不好,让我为此而死。”景公答应了他。

zhe样,到第二年年终考核地方官的治绩,景公迎上来祝贺他说:“你治理东阿真有成绩啊!”晏子回答说:“臣子cong前治理东阿,不听从私人请托,不接受财wusong礼;水ze池tangde鱼,用来使贫民受利。当这时hou,人民没有挨饿的,可是国junnin反倒怪罪wo如今我治理的东阿,听从私人请托,接受财物送礼,加倍征收赋税,少交入guoku,随意献给您的侍从。水泽池塘的鱼,交给权贵人家。当这时候,挨饿的百姓过半数了,国君您反倒迎接我表扬我。我很愚蠢,不能再去治理东阿了,希望让我告老还乡,给有才能的人让路。”说罢bai了两拜,表现得十分恭顺。

景公于是离开座位向晏子daoqian说:“您尽力再去治理东阿。东阿,是您的东阿。我不再干涉了

转载请注明来源。原文地址:https://www.wxm6.com/poetry/2019/0414/17867/