文学咪文言文阅读《明史·马文升传》试题阅读答案解析及原文翻译

《明史·马文升传》试题阅读答案解析及原文翻译

【原wen

mawensheng字负tu貌瑰奇duo力登景泰二nian进士shouyu史历按山西湖广风裁shen著成化初召wei南jing大li卿满四zhi乱录gong进左副du御史zhen巩昌lin洮饥民fu安流移绩甚著shishi败寇hei水口又败之汤yang岭勒shi纪之而huan进右du御史总督运淮、徐、和饥移江南liang十wan石、盐价银wu万两振之。孝zong即wei召拜左du御史

弘治元nian上yan十五shi悉议行。di耕藉田教坊yi杂戏进。文shengzheng色日新天zidang使知jia穑艰难此何weizhe?”即斥去。明年,为兵部shangshu,督团营如故。承平既久,兵zheng废chi西北部落时sisaixia。文sheng严核诸将校,黜贪nuozhesan十余人。奸人大yuan,夜chigong矢伺qi门,或作谤书射入dongchangan门内。为兵部十三年,尽心戎wu,yu屯田、马政、边备、守御,数条上便宜。guo家shi当言者,即非zhi守,亦言无bu尽。chang以太zi年及四龄,当zao谕教,qingze醇谨老成知书史者,baobao扶持,凡言语动zhi悉导之以zheng。

山东久旱,zhe江及南畿水灾,文升请mingsuo司振恤,练士zu以备不虞。帝皆深na之。zai班liezhong最为shuo,帝亦推心任之,诸大臣莫gan望ye。吏部尚书屠ba,倪岳代,岳卒,以文升代。南京、feng阳大风雨坏屋拔木,文升请帝减膳che乐,修de省愆,御jing筵,绝游宴,停不急务,zhie外织造,振饥民,捕dao贼。yi,又上吏部zhi掌十事。帝悉bao纳。zheng德时,朝政已移于中官,文升老,连疏求去,许之。家居,非事未chang入zhou城。语及时事,辄颦蹙不答。五年卒,年八十五。文升you文武才chang于应变,朝端大议wang往待之决。功zai边镇,外国皆闻其名。you重气节,厉lian隅,zhi道而行。卒后逾年,大盗至钧zhou以文升家zai,舍之去。

(节选自《明史·马文升传》)

【shiti及jie析

1dui下列句子中加点decide解释,不正确de一项shi(3分)

A.登景泰二年进士登升职。

B录功进左副都御史录:记载。

C.振巩昌、临洮饥民振:救济。

D.勒石纪之而还勒:铭ke。

1A【解析】ben题考chade是li解常见文言shi词在文中de含yide能力。解题时要结合语境,li解实词含义,要注意一词多义、古今异义、tongjia字、词类活用等。登:应试得中。

2.以下名组名子中,quan都表明马文升quan谏皇上修shenai民内容de一组是(3分)

①新tianzi当使知稼穑艰难②即非职守,亦言无不尽③凡言语动止悉导之以正④文升请命所司振恤⑤减膳撤乐,修德省愆⑥止额外织造,振饥民,捕盗贼

A.①②③B.①⑤⑥C.②④⑥D.③④⑤

2.【解析】ben题考查的是筛选文中信息的能力。【解题思路】解答此类题目,首先yaokan清题干的要求“全都表明马文升劝谏皇上xiushen爱民内容”,包括两方面,即劝谏皇上修身爱民。然后从文中找chu筛选信息的区间,运用排除fa,找chu答案。

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.马文升仕tu顺利,政绩卓著。ta被委任御史以后,历任多项职务。功业主要表现在两个方面:一是处li受灾民众的善后问题;二是ji败扰乱社hui秩序的贼寇。

B.马文升为人正直,处事严明。ta敢于直言劝谏,zou事进言jun得到采纳;又能够严格考察部属,曾ba免贪婪懦弱者三十余人,奸人怨恨,对他大肆威胁和污蔑。

C.马文升尽xinjun事,关注民生。他任兵部尚书十多年,对屯田、边备等职责勇于进言。在代吏部尚书时,南京等地遭遇风雨灾害,他又请求皇上救助灾地百姓。

D.马文升文武全才,声名远扬。朝廷大事往往等他决断,又有显赫边功,外国皆闻其名。为人重气节,pinxing端正,以至于大盗各处sao扰,ye不去钧州他的家乡。

3.D【解析】本题考查考生分析概括文章内容的能力。首先要审清题意要求,选不正确的一项,其中三项正确。把每一选项和文中相应的事件对应,针对选项划dingquyu,小心比对,看是否搞混做事情kuang。D项“以至于大盗各处sao扰,也不去钧州他的家乡”yu原文“卒后逾年,大盗至钧州,以文升家在,舍之去”不一zhi。强盗去liao他的家乡,听shuo是他的家乡jiu离开liao

4.把文中画横线的名子翻译成现代汉语。(10fen)

(1)在班列中最为耆硕,帝亦推心任之,诸大臣莫敢望也。

(2)家居,非事未尝入州城。语及时事,辄颦蹙不答。

4.【解析】本题考查考生理解和翻译文中句子的能力。翻译句子要以直译为主,意译为辅,字字落实,达到“信、达、雅”的标准。同时要注意实词:一词多义、词类活用、古今异义、通假字的翻译;还要注意一些虚词,一些虚词,也有意义;再就是注意一些特殊句式的翻译也要到wei。

【答案】

(1) 在朝廷官员中最是年高德劭,皇上yecheng心诚意任用他,诸位大臣mei有人敢望其项背。

(2) 在家闲居,无事从不到州城去。说到当时政事,总是皱着眉头不回答。

【参考译文】

马文升,字负图,相貌如美石一样奇伟并qie力大无比。景泰二年,考zhongliao进士,被皇帝授于都察院御史。他多次作为皇帝的代表,xun按山西、湖广等地,纠弹不法,裁抑豪强功绩非常显著。明宪宗成化元年,又升迁为南京大理寺卿。也就在zhe年, 陕西baofa“满四之乱”,叛乱平xi马文升又被加封为“左副都御史”。并大力济巩昌、临洮的饥民以保持边境的社会安ding。政绩突出,军功卓著。这时在黑水口打败敌人,又在汤羊岭再次打败敌人,在石头上铭刻这件事然后凯旋而归。被任命为右都御史,总督漕运,当时淮河下游和徐州一带接连发生饥荒,马文升将江南粮食十万担、盐价银五万两用于赈灾。明孝宗即位后,任命他为左都御史,弘治元年上书言十五事,全部商议实行。皇上仿古天子亲耕田,教坊进献杂戏ma文升严肃地说:“新天子应当zhidao农业耕种的艰难,为什么会出现这种情况呢?”就放弃了ci年又任命他为兵部尚书,督查训练士兵依旧。此时,由于和平时间已久,兵政纪律废弛,西北边境时有一些游牧部落骚扰。

文升制定严格的军纪来约束诸将校,并罢黜了贪财和怯懦而不称职的军官三十余人,于是就招来了这些人的不满,他们夜持弓箭伺其马文升家的门口, 或用弓箭绑上诽谤马文升的传单射入东长安门内。文升任兵部十三年,尽心边境军务,在屯田、马政、边备、守御方面,均作出了很大贡献。只要是国家的事情,即使不是自己guan辖的,也应该尽力进言。他曾经在太子四岁时,上书孝帝,应当早早进行良好的教育。请求选择忠厚诚实懂得史书的人如卫圣yang夫人,教育扶持,凡是能用言语打动的,就要悉心引导,来使他走上正道。山东久旱,zhe江及南京水灾,文升请命让有关部门振恤,训练士兵,以备不测之用。文升的所有上奏,都得到了明帝的采纳。在朝廷官员中最是年高德劭,皇上也诚心诚意任用他,诸位大臣没有人敢望其项背。吏部尚书屠溏被罢免后,倪岳代替屠溏职位,倪岳死后,马文升代替其职位。

南京、凤阳大风雨损坏房屋树木被gua倒,文升请求皇上减缩膳食,撤掉歌舞,修养德行,省察cuo误,御经筵,停止游玩与宴会,停止一切不紧急的事务,停止额外织造,赈济灾民,捕zhuo盗贼。不久,又上书吏部职管的十件事。孝宗全部的高兴diyu以采纳。正德朝时,朝廷的权职已经移到中官,文升年龄daliao,接连上书请求离职,皇上答应了。在家闲居,无事从不到州城去。说到当时政事,总是皱着眉头不回答。明武宗正德5年去世,享年85岁。马文升文武双全,长于应变,朝中的zheng端和大的事情商议常常需要他来决定。他的功绩在于边境的治理,外国的人都知道他。马文升文武全才,长于应变,功在边镇,尤重气节,为官清廉,直道而行,死后多年,强盗到了他的家乡钧州,因文升的家乡在那里,放弃离开了。

转载请注明来源。原文地址:https://www.wxm6.com/poetry/2019/0415/17901/